A
történeti Jézus kutatásának zavarai sokszor nagyon alapvető kérdések miatt
léteznek.1. Az egyik ilyen alapkérdés az az, hogy hogyan lett egy könyvvé az
Újszövetség, mikor, milyen környezetben születtek meg ezek a könyvek. Ha nem
értjük meg az újszövetségi kort, az újszövetségi könyvek keletkezésének
történetét, arra a következtetésre is juthatunk, hogy Pál és Jézus (máshol Pál
és Jakab) mást tanítottak.
1.
Hogy kerül ide „a történeti Jézus
kutatás” kérdése? Tóth Kornél tanulmánya egyáltalán nem tartozik a „történeti
Jézussal” foglalkozó kutatások körébe, Jézus személyének, illetve tanításának
történetiségével egyáltalán nem foglalkozik, sőt, úgy tűnik teljesen érintetlen
az erre irányuló kutatásoknak még a kérdésfeltevésétől is, nemhogy
eredményeitől. Hogy mást ne említsek, számára a János evangélium textusait
evidens módon hitelesek, az abban megfogalmazott tanítást triviális módon autentikusan
jézusinak tekinti.
Ebből a félreértésből táplálkozik
Tóth Kornél
Frigyes: Jézus vagy Pál? - A biblikusság bírálata c. írása is.
Alapvetően az Újszövetség 27 könyvének kanonikusságát és isteni ihletettségét
bírálja meglehetősen érdekes szempont alapján:
„A
történelem során rengeteg kritika érte már a Bibliát, kétségbe vonták
tudományosságát, történetiségét, eredetiségét, hitelességét, sőt a segítségével
kiépített teológiai és ideológiai elképzeléseket is megpróbálták
megkérdőjelezni. Én egész más oldalról szeretném megvizsgálni a Biblia
tanításait, történetesen bizonyítani szeretném, hogy Pál apostol levelei nem
követik Jézus tanításait, sőt érvénytelenítik azt, és szinte teljesen
feleslegessé teszi mindenki számára, akik Pál tanításait Isten ihletett
tanításaként fogadják el..”
A
tanulmány e szerint már a következő szempontokkal terhelt:
·
prekoncepcióval közeledik a Szentíráshoz, azaz elméletét húzza rá
az Igére, és nem azt nézi meg, ami abban írva van; 2.
·
a 21. századból úgy próbálja meg „helyreállítani” a Biblia vélt
hibáit, hogy félrerakja a korai egyház bizonyságtételét; 3.
·
ellentétet kíván bizonyítani a Pál által tanítottak és Jézus által
tanítottak között; 4.
·
a kanonizáció folyamatát teljes mértékben elutasítja, új bibliai
kánont próbál megalapozni. 5.
2. Abból, hogy valaki egy tanulmány elején közli, hogy az
írással mit kíván bizonyítani, nem következik, hogy perkoncepciózus lenne. Nyilvánvaló, hogy amikor a dolgozathoz
hozzákezd, már tudja, hogy mit akar írni, de ebből nem következik, hogy már
akkor is rendelkezett volna valami előzetes koncepcióval, amikor a téma
tanulmányozásához kezdett. Ugyan, honnan származna egy ilyen előzetes koncepció
– különösen, ha a szerő (mint a bíráló írja alább, ld. a 9. megjegyzést) nem
rendelkezik bevezetéstani ismeretekkel…?
3. Nos, ha létezik prekoncepció, akkor az az, hogy a korai egyház
bizonyságtétele igaz.
Mivel ez a korai egyház a páli teológiára és szervezeti koncepcióra épült,
naná, hogy kanonizálja Pált, naná, hogy bizonyságot tesz mellette. A korai
egyház bizonyságtételének pozitív figyelembevétele az adott esetben
logikai-módszertani circulus vitiosus.
4. Ez így igaz, minthogy ilyen ellentéteket talált. Használjuk
talán kompromisszumként azt a kifejezést, hogy ilyen ellentéteket vélelmez.
A bíráló azonban ezt a vélelmet eleve elutasítja, mint a tanulmányt
„terhelő szempontot”. Mi a prekoncepció, ha nem ez?
5. Igen. És? Már miért ne utasíthatná el valaki a kanonizáció
folyamatát? Például azért, mert elégedetlen annak textuális eredményével. Miért
lenne ez rosszabb álláspont, mint annak előzetes feltevése, hogy a kanonizáció
úgy volt jó, ahogy történ? Miért „terheli” ez a tanulmányt? És nem éppen
az megint egyfajta prekoncepció, hogy a kanonizációt elfogadjuk
és ahhoz tartjuk magunkat...?
Tóth
Kornél Frigyes szerint a lelki ébredés legnagyobb akadálya, hogy „Pál
levelei annyira agyafúrtak, Jézus tanításai annyira hiányosak, hogy az egyszeri
megtért hívőt könnyen a biblikusság rabláncával kötözhették le a Biblia
írástudói.” Ezek szerint a lelki ébredés, a Szentlélek munkájának
legnagyobb ellensége a Biblia. Kicsit később így folytatja: „bibliai
nézetekhez való ragaszkodás akadályozni fog bennünket az Istennel való
kapcsolat kiteljesedéséhez”.
„Ahhoz
persze, hogy lássuk a Biblia által támasztott akadályokat és korlátozásokat az
isteni kapcsolat megvalósításában, meg kell ismernünk, hogy mit mond a Biblia
és meg kell ismernünk, mit akar Isten tőlünk. Ha ugyanis nem ismerjük Istent,
nehéz lesz meglátnunk mi a tévedés a bibliai magyarázatokban. Isten akaratának
megismeréséhez pedig a legközelebb álló tanításokat fogjuk figyelembe venni,
amelyek nem másutt vannak, mint az evangéliumokban.”
A szerző
állítása szerint tehát
·
az isteni kapcsolatban a Biblia támaszt akadályokat és
korlátozásokat;
·
ugyanakkor meg kell ismernünk, hogy mit mond Isten nekünk;
·
ha ezt nem tudjuk megtenni, akkor lehetetlen lesz elkülöníteni a
téves magyarázatokat és tanításokat az igazaktól;
·
és a legközelebbi ismereteket az evangéliumokból meríthetjük.
6. Ez az összefoglalás
majdnem korrektnek tekinthető, de azért van benne némi csúsztatás. A szerző nem
azt írja, hogy „meg kell ismernünk, hogy mit mond Isten nekünk”, hanem
hogy „meg kell ismernünk, hogy mit mond a Biblia és meg kell ismernünk,
mit akar Isten tőlünk”.
Azt véletlenül sem állítja tehát, hogy azt, hogy Isten mit akar tőlünk,
kizárólag abból ismerhetnénk meg, amit a Biblia mond, sem azt, hogy amit a
Biblia mond, az mind Isten akarata lenne. Ezeket pontosan megismerni egyebek
mellett azért is tűnik indokoltnak, hogy egyértelműen meg lehessen őket
egymástól különböztetni, amennyiben nem azonosak.
Tóth
Kornél Frigyes szerint a hívő felette áll a Bibliának abban az értelemben, hogy
külön kell tudnia választani abból mi az isteni és mi nem, mi lesz üdvös
számára és mi nem. 7. Véleménye szerint a Biblia csak annyiban Isten szava, amennyiben
ez nem ellenkezik az evangéliumokban megismerhető tanításokkal. Rögtön felmerül
az első kérdés: Miért hitelesebbek az evangéliumok a többi újszövetségi
iratnál? 8.
7. Nem. Nem a
hívőről van szó, hanem az (Istenre hangolódó) emberről. A hívő, aki például a páli értelemben hisz, akinek hite hallásból
van (és nem pl. látásból, mondjuk Isten látásából), nyilván nem állhat a Biblia
felett, hiszen magát direkte a Biblia alá helyezi, amikor hittel elfogadja,
hogy annak minden szava Istentől van, tehát eleve értelmetlenség lenne róla azt
feltételezni, hogy ő rendelkeznék az isteni és nem isteni eredetű bibliai
tartalmak megkülönböztetésének képességével, amelytől maga fosztja meg magát.
8. Ez a kérdés
teljesen jogos, és a szerző erről valóban nem ad számot. Az ő számára ez
evidencia, ha úgy tetszik, hitének evidenciája. Ami természetesen nem jelenti
azt, hogy ne lehetne vagy ne kellene ezt a kérdést
megválaszolni. Ez a válasz a szerzőre vár, én csak lehetséges logikai
alternatívákat említek:
a.)
Az evangéliumok és az újszövetségi levelek is Jézust állítják
középpontba: az ő tanítása, az ő gyógyításai, az ő
kereszthalála szerepel az evangéliumokban és róla tesznek tanúságot a
levelek. S ha például igaz, hogy ő valóban Isten Fia, akkor nyilván fontosabb,
hogy mit mond ő maga (ami az evangéliumokban olvasható), mint az, hogy mit
mondanak róla mások (ami a levelekben olvasható)!
b.)
A szerzőnek privát, személyes élménye van Istenről, és ez azzal van
összhangban, amit az evangéliumokban olvasott - és ellentétben áll azzal, amit
a levelekben olvasott.
c.)
Ha az ember általában, azaz különösebb személyes élmény nélkül is,
mondjuk Istenhez való eredeti hasonlósága (képmási volta) miatt rendelkezik az
isteni és nem isteni dolgok megkülönböztetésének képességével, akkor egyszerűen
e megkülönböztető képességét alkalmazva juthat arra az eredményre, hogy ami az
evangéliumokban van, az az Istentől való mivolt tekintetében hiteles, ami pedig
a levelekben van az nem, következésképpen az előbbi hitelesebb, mint az
utóbbi.
A szerző
a legnagyobb ellentmondást és problémát Pál apostol tanításában látja. Ezt
szeretné lehámozni az Újszövetségről, hogy megkaphassuk az általa igaznak ítélt
tanítást.
„Alapvetően
a fő ellentmondásos tanítással fogunk foglalkozni, ami lényegében az evangélium
tanításai és a Páli levelek tanításai között húzódnak.”
Miután
elvégezte az általa szükségesnek ítélt összehasonlítást, összefoglalásában a
következő alternatívákat tárja elénk:
„Hit
általi megigazulás az igazság megismerése helyett
Test és
lélek ellenségeskedése a sötétség leleplezése helyett
Krisztus
váltsághalála vagy Isten bűnbocsánata
A törvény
betöltése vagy Jézus tanítása
Egyházi
fejedelemségek vezetése vagy Isten Lelkének vezetése
Kárhozattól
való félelem vagy az Isten szeretete”
Értelmezendő
a tételmondatokat, a mondatok első felét a „hibás” páli teológia
következményeként írja le, szembeállítva azzal, amit Jézus tanított (a második
részei a mondatoknak).
Bevezetéstani
ismeretek hiánya
A
tanulmányt olvasva a legszembetűnőbb, hogy a szerző a legalapvetőbb
bevezetéstani ismeretekkel sem rendelkezik, vagy szándékosan fordul szembe
azokkal. 9. Az összegzése után „Egyéb” címszó alatt teljes mértékben a Biblia
tekintélyét rontja le, itt azonban már nem tesz különbséget sem páli iratok sem
evangéliumok között. 10.
Bevezetéstani
hiányosságokról árulkodik az, hogy a Zsidókhoz írt levelet a páli levelek közé
sorolja. Mivel magából a Bibliából nem bizonyítható ez, csak a későbbi
hagyomány így is (!) nyilatkozik, miért fogadja el ezt
a későbbi „rácímkézést”? 9. Pusztán azért, mert illeszkedik
elsődleges prekoncepciójába? 11.
9. Ha a
szerző nem rendelkezik bevezetéstani ismeretekkel, hogyan érdekelhetné őt a
történeti Jézus kutatása, amelynek kérdésfeltevése eleve feltételezi a
bevezetéstani ismereteket?
10. Az „Egyéb”
címszó alatti rész láthatóan nem a tanulmány része, nem kapcsolódik közvetlenül
a páli levelek analíziséhez. Valóban nem tesz különbséget az evangéliumok és a
páli levelek (értéke) között, de ez az „Egyéb” címszó alatti rész nem is egy
elemző tanulmány, hanem csak a szerző által talált további („egyéb”) problémák
jegyzéke, felvetése. A magam részérőn
nem gondolom, hogy e problémák felvetésének eleve tekintélyromboló szándéka
lenne. Ha valaki a Biblia tekintélyét akarná rombolni, az sokkal súlyosabb
problémákat hozna elő.
Egyébként pedig nem világos, hogy miért is kellene a „tekintélyromboló”
felvetések közepette különbséget tenni a páli iratok és az evangéliumok
(értéke) között? Azt korábban sem állította a szerző, hogy az evangéliumok teljesen
tévedésmentesek lennének, csak azt, hogy azokban találhatók az Isten akaratához
legközelebb álló tanítások.
11. Szó sincs
róla. (Mint kiderült, prekoncepció itt csak a bíráló fejében létezik.) A
Zsidóknak írt levelet a szerzővalószínűleg ugyanazért sorolja
a páli íratok közé, amiért a korai egyház is oda sorolta: mert nincsenek
bevezetéstani ismeretei, s mert a levél tanítása (koncepciója) illeszkedik a
páli iratok tanításához (koncepciójához).
Szintén
bevezetéstani hiányosságról beszél a Római levélről szóló rész kezdőmondata:
„Rögtön
első leveléből érződik Pál későbbi beállítódása a pogányok felé.”
12. A szerző
nem állítja, hogy a Rómaiakhoz írt levél az időben első levél lenne. Itt
tehát egy felesleges tornamutatvány következik…
A
Rómaiakhoz írt levél szerkesztési munka hatására került a páli levelek élére,
ugyanakkor nem ez keletkezett legelőször. Az Újszövetség hitelességét komolyan
vevő bevezetéstani könyvekben valami ilyesmi sorrendet találhatunk az
újszövetségi könyvek esetében (az első évszám szerint sorrendbe rakva):
·
Kb. Kr. u. 48 – Jakab levele
·
Kb. Kr. u. 49-54 – Pál első levele a thesszalonikaiakhoz
·
Kb. Kr. u. 50-54 – Pál második levele a thesszalonikaiakhoz
·
Kb. Kr. u. 50-55 – Pál levele a galatákhoz
·
Kb. Kr. u. 56 – Pál első levele a korinthusiakhoz
·
Kb. Kr. u. 56 – Pál második levele levele a korinthusiakhoz
·
Kb. Kr. u. 57 – Pál levele a rómaiakhoz
·
Kb. Kr. u. 58 – Márk evangéliuma
·
Kb. Kr. u. 60 – Máté evangéliuma
·
Kb. Kr. u. 60 – Pál levele Filemonhoz
·
Kb. Kr. u. 60-62 – Lukács evangéliuma
·
Kb. Kr. u. 60-62 – Apostolok cselekedetei
·
Kb. Kr. u. 60-64 – Pál levele az efézusiakhoz
·
Kb. Kr. u. 60-64 – Pál levele a filippiekhez
·
Kb. Kr. u. 60-64 – Pál levele a kolosséiakhoz
·
Kb. Kr. u. 60-69 – Zsidókhoz írt levél
·
Kb. Kr. u. 60-95 – Júdás levele
·
Kb. Kr. u. 64 – Pál első levele Timóteushoz
·
Kb. Kr. u. 64 – Pál levele Tituszhoz
·
Kb. Kr. u. 64-65 – Péter apostol első levele
·
Kb. Kr. u. 65-70 – Péter apostol második levele
·
Kb. Kr. u. 65-67 – Pál második levele Timóteushoz
·
Kb. Kr. u. 85-95 – János evangéliuma
·
Kb. Kr. u. 85-95 – János apostol első levele
·
Kb. Kr. u. 85-95 – János apostol második levele
·
Kb. Kr. u. 85-95 – János apostol harmadik levele
·
Kb. Kr. u. 96 – Jelenések könyve
Ha
áttekintjük a listát, láthatjuk, hogy Pál apostol leveleinek kb. fele (6 db, és
a nagy gyülekezeti levelek!) az evangéliumok
megszületése előtt keletkezett. (Miért nem időben vágja szét az Újszövetséget?
Elvileg ezt is tehetné! 13.) Miért nem tartalmazzák az
evangéliumok (nyílt vagy burkolt formában) a figyelmeztetést: vigyázat Pál
félrevezet benneteket!? Valószínűnek tartom azért,
mert az evangéliumok szerzői számára nem volt különbség a páli tanítások és az
evangéliumokban megjelenő jézusi tanítások között.14. Sőt, ha az apostolok életét nézzük, János
apostol kivételével minden apostolt kivégeztek: aki evangéliumot írtak azt is,
aki leveleket írt, azt is is, és Pált is. Vajon ha a páli teológia csak Pál
agyszüleménye lenne, képes lett volna meghalni érte? Úgy gondolom, hogy az
Újszövetségben megfogalmazott tanítások (legyen az páli levél vagy evangélium)
egyik legnagyobb pecsétje éppen ez: ezek az emberek életüket adták azért a
hitért, amiről könyveikben írtak. 15. Van-e
bármi erkölcsi jogalapunk arra nézve, hogy a 21. században, kényelmes,
internetes világunkban megítéljük, és újra írjuk az Újszövetséget? 16.
Szerintem nincs. Vegyük észre: olyan emberek írták ezeket az iratokat, akik
szemtanúk voltak, vagy szemtanúk tanítványai voltak. Vegyük észre azt is:
rajtuk kívül éltek még más szemtanúk is, és abban az ellenséges légkörben, amiben
a korai egyház létezett, biztos találni lehetett volna olyanokat, akik
meghazudtolták volna az újszövetségi szerzőket: „Miről beszélsz? Nem is így
volt/van!” Ilyen esetről azonban nem tudunk. 17.
13. Ki tehetné
meg, és miért tenné?
14. Úgy tűnik
a bírálónak is komoly bevezetéstani hiányosságai vannak (vagy szándékosan
„felejti el” az abban tanultakat): abból, hogy bizonyos páli levelek az
evangéliumok előtt keletkeztek, nem következik, hogy az evangéliumok szerzői
ismerték volna ezeket. Sőt. Az evangéliumok nem azokban a gyülekezetekben
keletkeztek, amelyekben Pál levelei fungáltak. Ezzel az erővel azt is
kérdezhetnénk, hogy Pál miért nem tud az evangéliumokról, miért nem tesz
említést azokról a forrásokról, amelyekből Jézus tanítása megismerhető?
(Egyébként
ismerhette a páli levelek valamelyikét pl. a Jakab levél szerzője, és reagál is
rá, nagyjából abban a nyílt figyelmeztetésnek a szellemében, amit a bíráló
„hiányol” az evangélistáknál: vigyázat, aki azt tanítja, hogy hit által igazul
meg az ember (tehát ez a Pál) félrevezet titeket…)
15. A
mártíriummal való érvelés egyszerűen szánalmas. Attól nem lesz igazabb vagy
hitelesebb egy tanítás, hogy valaki meghal érte. A kommunisták némelyike is
meghalt a maga agyszüleményéért, ugyan miért ne lett volna képes Pál meghalni a
sajátjáért?
16. Már miért
ne lenne? Ha a bírálónak lenne igaza, s valami mártírium és szenvedés lenne a
szükséges feltétele annak, hogy megítélhesse valaki az Újszövetséget, akkor
vajon elvitathatja-e a megítélés erkölcsi alapját azoktól az eretnekektől,
akik Pálhoz hasonlóan szintén üldöztetést szenvedtek és készek voltak meghalni
a maguk hitéért…?
(Csak hogy
egy aktuális példát mondjak: kétségbe vonható-e, hogy erkölcsi alapja van Bulányi
Györgynek, aki az evangéliumért üldöztetést szenvedett, azt
mondania, hogy az Ószövetség nem Isten igéje? Kétségbe vonható-e az ő erkölcsi
alapja, hogy azt mondja, hogy Pál mást hirdetett, mint Jézus? Márpedig ő is
erre az eredményre jutott Pál-szintézis című, az üldöztetés alatt írt
tanulmányában…)
17. A bíráló
itt megint bevezetéstani ismereteinek hiányosságáról tesz tanúságot. Az
újszövetségi iratokat ugyanis nem szemtanúk írták, s még csak nem is szemtanúk
tanítványai. Ami pedig az ellenséges légkörben létező egyházat illeti:
ellenségesség mindenekelőtt az egyházon belül létezett - már amennyiben
az „egyház” kifejezés egyáltalán használható itt – az egymással sokszor
homlokegyenest ellentétes nézeteket valló gyülekezetalapítók, gyülekezetek,
evangéliumhirdetők között.
Nem tudjuk,
hogy nem léteztek-e a páli teológiát akár a Jakab levélnél is élesebben bíráló
tanítások, illetve ilyen tanításokat megfogalmazó levelek. A bíráló helyesen
írja: nem tudjuk, hogy ilyenek léteztek-e – következésképpen nincs
okunk, hogy kizárjuk ezt a lehetőséget. Annál is inkább, mert éppen magában a
páli levelekben találunk arra vonatkozó utalást, hogy ilyen konkurens tanítás
igenis létezett. Például:
1Kor 2.2.:
„Mert úgy határoztam, hogy nem tudok közöttetek másról, csak Jézus Krisztusról,
róla is mint a megfeszítettről.”
2Kor 11.4.: „Mert ha valaki odam3egy hozzátok, és más Jézust hirdet,
nem akit mi hirdettünk, vagy más lelket fogadtok be, nem akit kaptatok, vagy
más evangéliumot, nem amelyet elfogadtatok, azt szépen eltűritek.”
Gal 1.6-8.:
„Csodálkozom, hogy attól, aki Krisztus kegyelme általé elhívott titeket ilyen
hamar más evangéliumhoz pártoltok; pedig nincsen más. De egyesek megzavartak
titeket, és el akarják ferdíteni a Krisztus evangéliumát. Viszont ha mi még
magunk, vagy egy mennyből való angyal hirdetne is nektek evangéliumot azon
kívül, amit mi hirdetünk, átokozott legyen!”
Szintén
összefoglalása után teszi fel a kérdést:
„Fel
kell tenni a kérdést: ha annak a Saul-Pálnak az írásait megőrizte a
"kereszténység", aki sohasem hallotta Jézust, és sohasem tanult tőle,
akkor miért nem viselte gondját a jézusi tanítványoknak, az igazi apostolok
írásainak?”
Miközben
a szerző prioritást ad Jézus közvetlen tanítványainak, és látszólag gondját
viseli az eredeti jézusi tanításnak, úgy tűnik az apostolok vezetőjének levelét
nem olvasta:
A mi
Urunk hosszú tűrését üdvösségnek tartsátok, ahogyan szeretett testvérünk, Pál
is megírta nektek – a neki adott bölcsesség szerint –, szinte minden levelében,
amikor ezekről szól. Ezekben van néhány nehezen érthető dolog, amelyeket a
tanulatlanok és az állhatatlanok kiforgatnak, mint más írásokat is a maguk
vesztére. 2Pt 3:15-16.
A fenti
igeversből vegyük észre a következőket:
·
Jézus közvetlen apostola, Péter szól, aki ismerte mind Jézus, mind
Pál tanítását; 18.
·
Pál tanítását nem úgy mutatja be, mint ami ellentétben állna az Úr
tanításával, hanem azonosságot mutat be;
·
Pál tanításában vannak „nehezen érthető dolgok”;
·
Pál tanításait a tanulatlanok és az állhatatlanok kiforgatják;
·
Pál tanításai kiforgatásának a következménye a kiforgató „veszte”;
·
Pál levelei „mint más írások”, azaz mint az Ószövetség van
megemlítve, azaz Péter apostol, Jézus Krisztus közvetlen tanítványa és apostola
ugyanazzal a tekintéllyel ruházza fel Pál leveleit, mint az Ószövetségi
iratokat. 19.
18. A bíráló újra bizonyítja bevezetéstani hiányosságait. Nézzük csak mi a helyzet a Péter
apostol második levelének nevezett irattal. Az alább idézet szöveg forrása:
Biblia. Magyarázó jegyzetekkel. Kiadja a Magyar Bibliatársulat megbízásából a
Magyarországi Református Egyház Kálvin János Kiadója. Budapest, 1997. (Csak
zárójelben jegyzem meg, hogy ez vélhetően megegyezik a bíráló által is
hivatkozott 2000-es kiadással…) E könyv 1494. oldalán olvashatók a következők
Péter második levelével kapcsolatban:
”…kizártnak lehet tekinteni, hogy a levél ugyanattól a
szerzőtől származik, mint az 1Péter levél (amelyre a 3,1-ben kimondottan
hivatkozik). Nem szokatlan az ókorban, hogy egy szerző a maga szándékát egy
jelentős személyiség neve alatt adja elő. Ebben nem láttak „hamisítást”, hanem
egy jelentős tradícióba való betagolódásnak és az igénybevett tekintélynek való
alárendelésnek fogták fel.”
Na, hol van akkor itt az apostolok vezetője? Ne tessék már viccelni…!
19. Ekkora csúsztatást még a bevezetéstani ismeretek hiánya sem ment.
Azt a bíráló sem gondolhatja komolyan, hogy Péter vagy bárki abból a körből
„egyéb írások” címen utalt volna az akkor Szentírásnak tartott ószövetségi
iratokra. Hogy a levél szerzősége tekintetében tévedésben van, hát Istenem, nem
mindenki olvassa a magyarázó jegyzeteket és bevezetéseket (noha annak, aki a
bevezetéstanra hivatkozik, talán illene), de ez a csúsztatás már az
intellektuális becsületesség tekintetében is kételyeket támaszt az
olvasóban…
Ez utóbbi
gondolat tovább visz, a kanonizáció irányába. Úgy látszik, Tóth Kornél Frigyes
ennek a történelmét sem ismeri. A részleteket most inkább kihagynám, hiszen
számos bibliai bevezetéssel foglalkozó könyv beszerezhető ebben a témában.
Csupán egy dologra hívnám fel a figyelmet: a
ókeresztény egyház életében a kanonizáció folyamatát egy ehhez hasonló
tevékenység gyorsította fel, és tisztázta. Markion 140 körül egy ellenkánont
állított össze, amelynek az volt a célja, hogy az Újszövetséget zsidótlanítsa.
Nem valami hasonlóval van dolgunk?
20. De igen, szerintem is. A kérdés csak az, hogy pontosan mi is volt ez
a Markion-sztori az egyház történetében. Először: Markion nem ellenkánont
csinált, ilyet nem is csinálhatott, hiszen nem is létezett még (hivatalos
egyházi) kánon. Másodszor: Markion célja nem a „zsidótlanítás” volt, hanem a
judaista (ma úgy mondanánk: ószövetségi) istenképtől való megszabadulás, amit
nem tudott a jézusi ás gnosztikus pszeudo-jézusi istenképpel összeegyeztetni.
(Ld. Erről Étienne Trocmé Az Újszövetség
születése c. tanulmányát!)
Tóth
Kornél Frigyes még számos más „bizonyítékot” hoz a Biblia ellentmondásaira (túl
a Pál és Jézus tanítása különbségén). Egyike ez:
Máté 27,9
Ekkor teljesedék be a Jeremiás próféta mondása, a ki így szólott: És vevék a
harmincz ezüst pénzt, a megbecsültnek árát, a kit
Izráel fiai részéről megbecsültek
„Jeremiásnál
szó nincs 30 ezüstről, sem Izrael megbecsüléséről. (Jeremiás 32,6-9)”
A Magyar
Bibliatanács 1990-es kiadású szövege szerint a fenti igevers a következő:
Ekkor
teljesedett be Jeremiás próféta mondása: „És vették a
harminc ezüstöt, a felbecsültnek árát, akit Izráel fiai ennyire becsületek, és
odaadták a Fazekasmezőért, ahogyan megparancsolta nekem az Úr.” Mt 27:9-10.
Tóth
Kornél Frigyes munkájában az 1908-ban revideált Károli fordítást használja.
Ennek két elterjedt változata van: az egyiket a Magyar Bibliatanács adja ki
(ebben vannak a vastag betűs kiemelések), a másikat pedig Brit- és Külföldi
Bibliatársulat (nincsenek vastag betűs kiemelések, és gyakran PVC fedelük van.)
Viszont mindkét kiadásnál az igevers alatt a következő referenciákat találjuk:
Zak 11,12.13. Jer 32,6-9. Ezek alapján visszakereshetjük
az eredeti próféciát is, Zakariás könyvében:
Akkor ezt
mondtam nekik: Ha jónak látjátok, adjátok meg a béremet! De ha nem, akkor
tartsátok meg! Ekkor kifizették a béremet: harminc ezüstöt. Az ÚR pedig ezt
mondta nekem: Dobd oda a kincsek közé ezt a becses értéket, amire engem
becsültek! Fogtam tehát a harminc ezüstöt, és odadobtam az ÚR házának kincsei
közé. Zak 11:12-13
Láthatjuk,
hogy a Károli fordítás régiessége összezavarta a szerzőt: a prófécia és a
beteljesedés is az Úrról, Jézus Krisztusról beszél, nem pedig Izráel
megbecsüléséről. Vajon a lábjegyzetben szereplő Zakariás könyvét miért nem
citálta Tóth Kornél? És ha számára érthetetlen az adott igevers, miért rögtön
ellentmondást lát benne, és miért nem veszi a fáradtságot, hogy egy másik
fordításban megnézze? Sőt, akár az eredeti nyelveken is megvizsgálhatta volna!
21. Már miért
zavarta volna össze a Károli-fordítás régiessége (vagy bármi) a szerzőt? Ír-e
bármi helytelet vagy téveset Mt 27:9-10 versekkel kapcsolatban? Abszolúte nem. Teljesen igaza van abban, hogy
Jeremiásnál valóban nincs szó sem 30 ezüstről (hanem hét sékelről és tíz
ezüstről). És teljesen igaza van abban is, hogy Jeremiásnál nincs szó Izrael
(sem Izrael fiai általi) megbecsülésről. A szerző itt is idézett mondatának
lényege, hogy a Mt szerzője tévesen hivatkozik Jeremiásra, és ez az állítás
igaz. Ezzel szembe lehet állítani esetleg azt az érvelést (amit a bíráló alább
meg is tesz), hogy a Mt szerzője Zakariásra gondolt, de az mindenképpen
abszurd állítás, hogy „a prófécia és a beteljesedés is az Úrról, Jézus
Krisztusról beszél”. Már hogyan beszélhetne akár Jeremiás, akár Zakariás
Jézusról? Valóban mindegyik helyen szerepel az Úr szó, de az egyik helyen sem
jelentheti Jézust.
Az
ószövetségi helyeken יהוה (Jahve) szerepel, aki nem
azonos Jézussal, a Mt 27,9-ben pedig κυριος
(küriosz=úr), amit ugyan alkalmaztak Jézusra a görög iratok, de nem a Mt, s itt
amúgy is éppen egy ószövetségi idézetben szerepel, tehát jelentése ugyanaz kell legyen mint ott, azaz nem Jézus, hanem יהוה
(Jahve). Az ő megbecsüléséről van szó Zakariásnál és nem Jézuséról.
(Hoppá,
kinek is kellett volna itt az eredeti nyelveken vizsgálnia az írásokat…?)
Akkor
nézzük a másik problémát, hogy miért nevezi Máté Jeremiásnak a prófécia íróját,
mikor az Zakariás volt?
„Máté
ezeket az eseményeket Jeremiás próféciájának beteljesedéseként
értelmezte. De az a prófécia, amit Máté idéz, elsődlegesen Zakariástól, és nem
Jeremiástól származott. Szoros hasonlóság látható a Mt 27:9-10 és a Zak
11:12-13 között. ugyanakkor hasonlóság fedezhető fel Máté szavai és a Jer 19:1, 4, 6, 11-ben leírt gondolatok között is. Akkor
miért utalt Máté csak Jeremiásra? Erre a problémára talán az
a megoldás, hogy Máté mindkét prófétára gondolt, de csak a „fő” prófétát
említette meg név szerint (hasonló a helyzet a Mk 1:2-3-ban, ahol a Márk csak
Ézsaiás próféta nevét említi, de közvetlenül idéz Ézsaiástól és Malakiástól is)
Ráadásul egy másik magyarázat szerint Jeremiás a Babilóniai Talmudban (Baba
Bathra 14b), első helyre került a próféták között, és az ő könyve
képviselte az összes többi prófétai könyvet.” Walvoord - Zuck
[szerk.]: A Biblia ismerete, Kommentársorozat VI. Máté – János, Keresztény
Ismeretterjesztő Alapítvány, Budapest, 1997, 115-116. o. (kiemelés tőlük)
Pontosan
ezért kell elolvasni a segédkönyveket! Amikor valami vélt ellentmondást látunk
a Bibliában, ezekben a könyvekben a legtöbb esetben
ott találjuk a megoldást is. Ne feledjük el: ez a könyv kétezer éves! Legyünk
tisztában azzal, hogy óriási kulturális szakadék van az újszövetségi kor
emberei és a 21. század embere között. Ezt a szakadékot hivatottak áthidalni a
bibliai segédkönyvek. És ne gondoljuk már azt, hogy először mi fedeztük fel
benne ezeket az „ellentmondásokat”!
(Hogy ki
mit olvas és mit nem, s hogy kinek mit kellene olvasnia arról talán jobb lenne, ha hallgatna a bíráló…)
Konklúziók
Tóth
Kornél munkája alapvetésénél a következő elvi hibákat vétette:
tudományos igényű munkához egy archaikus magyar fordítást használt, amelynek
nyelvezete a leírtak alapján még a Biblia alapszövegének megértését sem
segítette elő, nemhogy mélyebb összefüggések megértését;
22. A szerző
sehol nem állította, hogy tanulmánya „tudományos igényű” lenne.
A Károli-fordítás használata nem az archaikus nyelvezet miatt problematikus,
hanem a fordítás pontatlansága miatt. A Jézus és Pál tanítása közötti
ellentétek bizonyításához azonban (ami a szerző szándéka volt, s amit a bíráló
érdemben egyáltalán nem érintett), a Károli-fordítás használata is tökéletesen
megfelelt.
·
tudományos igényű munkához sem egyéb fordításokat, sem az eredeti
szöveget, sem segédkönyveket nem alkalmazott, így „csak egy Bibliával”
alapvetően nem tudta áthidalni a kulturális és egyéb szakadékot a bibliai kor
embere és személye között;
23. Amint az az előzőekből kiderült, ez a magállapítás inkább magát a
bírálót terheli…
·
tudományos igényű munkához megengedhetetlen módon prekoncepcióval
közeledett a tárgyhoz, amikor az ellentmondásokat akarta bizonyítani;
24. Mint korábban láttuk, prekoncepciói is inkább csak a bírálónak
voltak, aki sajnálatos módon nem vállalkozott az érdemi bírálatra: egyetlen
a szerző által felvetett Jézus és Pál közötti ellentéttel sem
foglalkozott.
·
tudományos igényű munkához megengedhetetlen módon mintegy 2000
évvel az események után válogat a szemtanúk között, ami valójában önkényességét
hivatott leplezni;
25. Mint korábban jeleztük: szemtanúkról szó nincs.
A hitelesség tekintetében a különböző iratok közötti válogatás lehet hogy önkényes, lehet hogy nem (a szelekciós elvről
kétségtelenül nem adott számot a szerző), de semmiképpen nem tűnik
önkényesebbnek mint az az álláspont, amely eleve hitelesnek tekint
mindent, amit egykor a kanonizálás aktusa hitelesnek fogadott el.
(Csak zárójelben jegyzem meg, hogy a kánon tekintetében mind a mai napig nincs
teljes egyetértés a keresztények – pl. a katolikusok és protestánsok – között,
tehát nem kellene a kánonra olyan nagy mellénnyel hivatkozni…)
·
az általános emberi gondolkodásban szokott szabályt is felrúgta,
ami szerint egy szöveg megértéséhez nem elegendő egy adott szöveg érthetősége,
hanem az is szüksége, hogy aki olvassa, az meg akarja érteni a szöveget;
valamint
26. Ezt a „szabályt” ugyan hol, mikor rúgta fel a szerző? Ki nem akart
megérteni, milyen szöveget? Tudná-e vajon bizonyítani ezt az állítását a bíráló
vagy csak a levegőbe beszél?
·
figyelmen kívül hagyja azt a hitbeli alapelvet, ami szerint az
ihletett Írás olvasásához ihletett olvasó kell. A Szentlélek munkáját
tudományosnak tűnő tudálékossággal nem lehet pótolni.
27. A magam részéről nem tudom, hogy ki és mikor állította fel ezt a
„hitbéli alapelvet”, de azt semmiképpen nem gondolom, hogy az a páli értelemben
vett (hallásból való) hit gyakorlóin kívül bárkire érvényes lenne.
Tudományosnak tűnő tudálékosság vétkében itt legfeljebb a
bírálót lehet elmarasztalni, mert, mert hiszen egyrészt a szerző nem is
állította, hogy ő tudományosan elemezte volna a kérdést, másrészt éppen
a bíráló volt az, aki ugyan többször hivatkozott (általánosságban) a
bevezetéstani ismeretekre, de éppen róla derült ki hogy híjával van azoknak, s
éppen ő volt az is, aki az eredeti nyelven való elemzést hiányolta, miközben
róla derült ki, hogy vétkesen elmulasztotta azt.
Az irat
már a megfogalmazott alapelvek mentén is eretnekség. 28. Az
iratban megfogalmazott alapelvek eretneksége elkerülhető lenne párhuzamos
fordítások, segédkönyvek használatával, szükség esetén az eredeti szövegek
tanulmányozásával, és leginkább azzal az alázattal, ami a Biblia kutatásánál
elvárható lenne egy hívő kutatótól. 29.
28. Igaz. A
kérdés, hogy ebben a tényben van-e bármi negatívum. Keresztények ugyan
szitokszóként használják az eretnekség kifejezést, de egy becsületes
Jézus-követő büszkén vállalhatja ezt a minősítést.
29. Az iratban megfogalmazott eretnekség nem kerülhető el „párhuzamos
fordítások, segédkönyvek használatával, szükség esetén az eredeti szövegek
tanulmányozásával”. Én magam például az eredeti szövegeket használva jutottam
ugyanarra az eredményre, mint Tóth Kornél.
Nem tudom, hogy a bíráló mit ért „hívő kutató” alatt, s ezért azt sem, hogy
miféle alázatot vár el egy ilyen kutatótól. Ha „hívő” alatt
azt a kritikátlan szellemi attitűdöt érti, amely helyből hitelesnek (Istentől
ihletettnek) tekint minden hivatalosan kanonizált iratot, és eleve kizárja,
hogy a kanonizált iratok tanításai között bármiféle ellentét lehetséges lenne,
akkor köszönjük, de mi, gondolkodó emberek
az efféle hit elvárásaiból nem kérünk, mert az nem alázatot, hanem
megalázást szül, összhangban azzal, ahogy a páli (keresztény) egyházakban az
engedelmesség uralkodik a szeretet helyett.
Tóth
Kornél munkájának részleteivel, a vélt ellentmondással a páli és jézusi
tanítások között egy későbbi tanulmányban foglalkozom majd, ha szükséges.
30. Jó lett volna, ha a bíráló ezt a foglalkozást már most megejtette
volna, mert írása egyelőre teljesen hiteltelen, gondolatilag és emberileg
egyaránt. Hogy szükséges-e a témával egy későbbi tanulmányban
foglalkoznia, az egy másik kérdés, és az attól függ, hogy képes-e összeszedni
magát és egy alapos választ írni Tóth Kornél elemzésére, vagy csak arra
az alpári apologetikára telik tőle, amit ebben a bírálatban is gyakorolt. Ha az
előbbi lehetséges, akkor szükséges lenne az a tanulmány a kérdés alaposabb
tisztázása érdekében, ha az utóbbi a helyzet, akkor inkább nem.
Ökrös Tamás
eretnek